From time to time I think I will post some passages from his poems that strike those membranes deep inside and sound the depths I have been searching for years.
---
from 'el pozo'
-
Mi vida, no hallaras
en el pozo en que caes
lo que yo guardo para ti en la altura:
un ramo de jazmines con rocio,
un beso mas profundo que tu abismo.
This poem is part of 'el pozo' the rest of the poem is beautiful as well, but this section made me sit back and think. I keep for you a kiss deeper than your abyss - what a wonderful use of words to show someone how you feel you could fill any abyss within them with nothing but the love in a true kiss.
A bouquet of dewy jasmines - what a beautiful image. I have no clue what it could have meant to Neruda, but how beautiful. I love dew. It evokes for me a sense of morning awareness, and a freshness that only a new morning can bring.
In English:
-
Mi vida, no hallaras
en el pozo en que caes
lo que yo guardo para ti en la altura:
un ramo de jazmines con rocio,
un beso mas profundo que tu abismo.
This poem is part of 'el pozo' the rest of the poem is beautiful as well, but this section made me sit back and think. I keep for you a kiss deeper than your abyss - what a wonderful use of words to show someone how you feel you could fill any abyss within them with nothing but the love in a true kiss.
A bouquet of dewy jasmines - what a beautiful image. I have no clue what it could have meant to Neruda, but how beautiful. I love dew. It evokes for me a sense of morning awareness, and a freshness that only a new morning can bring.
In English:
---
from 'the well'
-
-
Darling, you will not find
in the well into which you fall
what I keep for you on the heights:
a bouquet of dewy jasmines
No comments:
Post a Comment